Sobre el autor:

Mi foto
Un Mono es una de las pocas formas de vida conocidas capaces de metabolizar el café a palabras. Al menos con tal eficiencia. Le teme al soponcio, pero más le teme a encontrar habas en su plato. Si usted se encuentra con él, no le hable, podría darle pie a hacerlo él también.

miércoles, 15 de junio de 2005

La Lengua del Mono

Intentaré escribir lo que recuerdo de la información plasmada en el anterior texto acerca de la Lengua del Mono, desaparecida en extrañas circunstancias.
La Lengua del Mono, insisto, se llama así porque si lo hablas, vo' soi' un mono, no por algún específico mono (benditos seamos).
La Lengua del Mono, lengua oficial de la FPF, es un engorroso, por lo menos a primera vista, idioma conformado por lenguaje, meta (ôh) lenguaje, translenguaje, y lánguatelalenguaje.
Existen matices zonales, con una dificultad progresiva hacia el interior del universo conocido.
Sus orígenes se remontan a la FPF prehistórica, y tiene influencias de alégale, locoarts, mucho NHL, cursos varios, y mucha autoalimentación.
Los rumores indican una versión compleja de la Lengua del Mono, hablada durante la cruenta Guerra de los Monos, e incluso antes. Esta lengua es casi imposible de escribir, y de una complejidad tan enorme, que no podría ser enseñada por métodos naturales.
La Lengua del Mono es una lengua muy fluctuante y versátil, que absorbe material foráneo con pasmosa facilidad.
Aunque no tengo ánimo de hacer un glosario básico, incluiré aquí un poco de terminología básica, p'al que cache.

  • Soponcio, patatús, apercancarse, quedar pionco, turulato, turuleque, ENRIKE, PAAAAAAA, Shkk, patrañear, uña (conjugable), monear, venir a monear (antiguo grito de guerra), FPF, paisano(a), coolear, irse "a la Pacha Mama", al Toq-Mezgo-Víctor-Gómez (cualquiera), toto, tutupale, espástico, un aro, kustión (conjugable), wewa, FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF, fumarro, ksh ksh, ejem, topg, ôh, aps, foc foc, la tolón tolón, un Gem, "sube la pierna", la bastarda, euh, negrowalterizar, URK, atrox, no podí, déjaselo todo a Ronda, el sarcófago, el hombre invisible (no confundir con el Kimball), musaraña, un miguelîto playêro, las goca, nacarimenapa, AY, el cahco, voyvovo, urukai, "por la casa'e Yeyi", "ladies", friends (gestual), "el ataque", QSMC, el vomitorium, cómete un shunkake, "pasao a...." (más cualquier extensión), un Nicós, pitonear, goperation Masticar, hacerse la guagua, aahsí no má' (con el tono), ser la uña encarnada, FOME, sil, nol, y muchas otras....

De la versión oculta de la Lengua del Mono, mencionaré sólo algunas cosas.

  • Grolo, groto, un Noirtier (gestual, muy complejo), F, fô, "hey, ¿qué te pasa?", corriente, alvarito, lt (compuesto), yalt, yelt, la lama, gogui, una cata, les merekes, QSMC, behind the net-behind the Toq, nDEKE, tararatá, y me aburrí, así que sigo después.

Lo escribí, y sé que servirá de algo. Ahora temo por mi cordura. Siento que Kimball el no-visible, los conos rugosos y otros seres ocultos ansían mi sacrificio ritual. Debo resistir....

3 comentarios:

KitTy dijo...

Concluyo que me queda un largo camino que recorrer, la senda del conocimiento de la Lengua del Mono es extensa...

Anónimo dijo...

hola....vine a flotar.....jajajaja

Anónimo dijo...

para linguistas q deseen adentrarse en el estudio de esta lengua creo q hace falta un diccionario de los terminos mencionados... personalmente se me ha dado la oportunidad de compartir con estos seres, pero no se puede evitar kedar colgado y para realizar un estudio étnico habría q visitarlos más de un par de veces, para lo cual ocaciones no han faltado, pero la disposisión geográfica dificulta esto...